Commission Info

Please read Terms of Service (T.O.S) before asking for a commission. /
Por favor lea los Términos de Servicio (T.O.S) antes de preguntar por una comisión.
If you have any questions, you can contact me through any social media, or via E-mail /
Si tenés alguna pregunta, podés contactarme por cualquiera de mis redes sociales, o vía E-mail: [email protected]
Don't be afraid to ask anything!/
¡No tengas miedo de preguntar!
English is not my native language(is spanish), so I apologize in advance if I make a mistake when communicating.

GENERAL INFORMATION/INFORMACIÓN GENERAL

COMISSION PRICES/PRECIOS DE COMISIONES

  • Please keep in mind that the prices listed below are BASE PRICES only. Depending on the complexity of the commission, the cost may be slightly higher. Of course, this will be discussed with the client to reach an agreement. / Por favor tenga en cuenta que los precios listados debajo son PRECIOS BASE. Dependiendo de la complejidad de la comisión, el costo puede ser ligeramente más alto. Por supuesto, esto será discutido con el cliente para llegar a un acuerdo.

  • Payment in dollars is accepted through PayPal. Payment in Pesos argentinos is accepted through MercadoPago./El pago en dólares es aceptado mediante Paypal. El pago en Pesos Argentino, mediante MercadoPago.

DollarsLINEARTFULL RENDER
Chibi$10$15
Bust$10$15
Half-Body$10$15
Full-Body$15$20
Pesos argentinosLINEARTFULL RENDER
Chibi$1.500$1.750
Busto$1.500$2.000
Medio cuerpo$2.000$2.500
Cuerpo completo$3.000$3.500
xPrice/Precio
For each extra character/Por cada personaje extra+50%
For commercial usage/Para uso comercial+$50/+$15.000

TERMS OF SERVICE

When requesting a commission, it is understood that the client has read, and agrees, with the Terms of Service explained here./
Cuando se pide una comisión, se entiende que el cliente ha leído, y está de acuerdo, con los Términos de Servicio aquí explicados.

I. Copyright and usage

  • The terms and conditions listed below in this section only apply to personal use commissions./Los términos y condiciones listados debajo en esta sección solo aplican a las comisiones de uso personal.

  • I, the artist, have all rights to the commission for: self-promotion and display in public places and samples of commissions. If the client wishes to keep their name/alias or that of their OC anonymous, please specify in advance. Likewise, if you require that the commission not be shown before a certain specific date, please also let me know. /Yo, la artista, tengo todos los derechos sobre la comisión para: auto-promoción y la exhibición en público como ejemplo de una comisión. Si el cliente desea mantener su nombre/alias o su OC como anónimo, por favor especifiquelo de antemano. De igual manera, si precisa que la comisión no sea mostrada de forma pública antes de cierta fecha, por favor comuníquelo también.

  • I, the artist, will sign the commission. The client is not allowed to delete my signature./Yo, la artista, firmaré la comisión. El cliente no está autorizado a borrar mi firma.

  • Commissions that are exclusively for personal use the client are excludes the use for commercial purposes or to obtain any monetary revenue./Las comisiones que son para uso personal del cliente están excluidas del uso para propósitos comerciales o para obtener alguna recompensa monetaria.

II. General information

  • If you want to request a commission, you just have to send me a short message (Twitter, Instagram or DA) informing me that you want to commission me./Si querés pedir una comisión, solo tenés que mandarme un mensaje corto /Twitter o Instagram), informándome que querés pedirme un encargo.

  • The client will provide references or ideas about what they wants in the commission./El cliente deberá proveer referencias o ideas sobre lo que quiere en la comisión.

  • Submitting a commission request DOES NOT MEAN that I, the artist, have automatically accepted it. I, the artist, will send the client a message informing them whether or not I have accepted their commission./Pedir una comisión NO SIGNIFICA que yo, la artista, automáticamente voy a aceptarla. Yo, la artista, le enviaré al cliente un mensaje informándole si he aceptado o no el pedido.

  • NO REFUNDS, unless I, the artist, am unable, due to force majeure, to finish the commission. Please be sure that you want to order your commission./NO HAY DEVOLUCIONES excepto que yo, la artista, me vea imposibilitada de terminar el encargo. Por favor, esté seguro que quiere pedir una comisión

  • I, the artist, reserve the right to decline the client's request./Yo, la artista, me reservo todo el derecho de rechazar un pedido.

  • Once the commission is accepted, full payment will be required to start working./Una vez que el pedido esté aceptado, se requerirá el pago total antes de empezar a trabajar.

  • Once I have started working on your commission I will provide you with a sketch to let you know./Cuando empiece a trabajar en tu pedido, te mandaré un boceto para hacértelo saber.

  • It is possible that I, the artist, send you, the client, a WIP without you having requested it if I need to clarify a doubt and/or have to make a small change./Es posible que yo, la artista, te envie a vos, el cliente, un WIP sin que lo hayas pedido si necesito aclarar algunas dudas o hacer algún pequeño cambio.

  • The client is entitled to two (2) changes during the sketching process and one (1) change during the coloring process. Once the sketch is accepted, only minimal changes are accepted that do not compromise the structure of the commission. Any major changes can be made AFTER agreeing on the extra charge involved./El cliente tiene derecho a dos (2) cambios durante la etapa del boceto, y uno (1) durante la etapa del coloreado. Una vez que el boceto esté aprobado, solo cambios mínimo que no comprometan la estructura de la comisión serán aceptado. Cualquier otro cambio mayor puede ser hecho DESPUÉS de llegar a un acuerdo sobre el costo extra involucrado.

  • If I, the artist, make any mistake or forget any detail, I promise to fix it free of charge, AS LONG AS the missing/erroneous detail is clearly visible on the reference form./Si yo, la artista, cometo algún error u olvido algún detale, me comprometo a arreglarlo sin costo extra, SIEMPRE Y CUANDO el error/detalle faltante pueda ser claramente visible a la hora de explicar la comisión.

III. Delivery information

  • The delivery of the sketch will be made within seven (7) business days following the moment of accepting the commission. The finished work can take between two (2) weeks to one (1) month from the moment the sketch is approved./La entrega del boceto será hecha dentro de los siete (7) días hábiles luego del momento de aceptar la comisión. El trabajo terminado puede tomar entre dos (2) semanas a un (1) mes desde el momento en que el boceto es aprobado.

  • My hours of operation are from 9:00 in the morning to 8:00 at night (my local time)./Mi horario de atención es de 09:00 de la mañana a 20:00 de la noche (mi hora local).

  • Although I like to give my all when making commissions, I need weekends to rest physically and mentally. If I decide to work on your commission on Saturday and/or Sunday, it is by my own choice./Si bien me gusta dar todo de mi al hacer comisiones, los fines de semana los necesito para descansar física y mentalmente. Si decido trabajar en tu comisión en sábado y/o domingo, es por mi propia elección.

  • The commission will be delivered only digitally, in a PNG file and/or JPG file, to the client's email address./La comisión será entregada solo de manera digital, en formato PNG y/o JPG a la dirección de correo del cliente.

  • I'm for Argentina, so if you are from another country, please note that we may have different hours due to the time zone.

I DON'T DRAW/NO DIBUJO

  • Please don't ask me to "emulate" or "copy" another artist's style./Por favor no me pida que "emule" o "copie" el estilo de otro artista.

  • Full NSFW.

  • Hate art.

  • Gore.

  • Mechas.

  • Furry.

  • Real people./Gente real.

  • Very complex armors/clothes/backgrounds./Armaduras/atuendos/fondos muy complejos.

  • Anything that makes me feel uncomfortable./Cualquier cosa que me haga sentir incómoda.

  • Any type of order that I feel I cannot perform to the satisfaction of the client./Cualquier tipo de orden que sienta que no puedo lograr de forma que deje satisfecho al cliente.

I DRAW/SI DIBUJO

  • OCs, characters fanart./Ocs, fanart de personajes.

  • Human/humanoids with animal/fantasy traits (Horns, tails, etc)/Humanos/humanoides con rasgos animales/fantásticos (Cuernos, colas, etc)

  • Simple backgrounds./Fondos simples.

  • Suggestive poses/cloths./Poses/atuendos sugestivos.

SKETCH

This is the type of sketch that the client receives when I start working on their commission./Este es el tipo de boceto que el cliente recibe cuando empiezo a trabajar en su comisión.

CHIBI

Lineart / Full Render

BUST

Lineart / Full Render

HALF-BODY

Full render / Simple color/ Lineart

FULL-BODY

Lineart / Full Render

(This is a commission completed!)/(¡Esta es una comisión completada!)

MORE EXAMPLES